前編の解答

次の文を簡潔な日本語で正しく訳しなさい。
□スタジオで
(1)テイク2 上から行きます。
 2テイク目の本番は、(スタジオの時計の秒針が)ちょうど12時のところから行きます。
(2)次のシーンは、一番左の人、ワラっといてください。
 次のシーンの前に、一番左の人は、カメラに映らない位置で控えてください。
(3) MCの立ち位置、バミって!
 司会者の立つ位置はここなので、目印のテープを床に貼ってください。
(4)ここんとこ、ゲストとからんでください。
 このコーナーでは、ゲストの方と会話して盛り上げてください。
(5)はい! 今日はキョンキョン ケツカッチンでよろしく!
 小泉今日子さんのスケジュールがタイトで、後ろが詰まっていますので優先してください。

総評
 諸君、ボキャブラリがプアーだね。簡潔に正しくというところが全然NGだ。
 ウケねらいと思われる解答もみられたが、それを書いた諸君は、ハズしたときの怖さとリスクを考えたかな。ちなみに、完全にハズシテイマス。残念!